Rolul traducătorului autorizat este vital în procesul de legalizare a traducerilor documentelor. Autorizat de către instanță, traducătorul autorizat garantează autenticitatea traducerii față de documentul original prin semnătura și ștampila sa. Rolul lor este crucial în cooperarea internațională și recunoașterea documentelor în instituțiile publice de stat.

În diferite situații, serviciile traducătorilor autorizați sunt necesare, fie că este vorba de studii, angajare, căsătorie etc. Cele mai frecvente documente care trebuie traduse sunt:

  • acte de identitate
  • certificate
  • diplome
  • certificate de naștere/cetățenie

Rolul traducătorului autorizat și importanța serviciilor lor
Traducătorul autorizat nu este doar un expert lingvistic, ci și un intermediar cheie între instanțe, entități juridice și persoane fizice. Serviciile lor sunt necesare atât pentru persoanele juridice, cât și pentru persoanele fizice care au nevoie de traduceri legalizate ale documentelor.

Diferența dintre traducătorul autorizat și traducător
Diferența esențială dintre traducătorul autorizat și traducător constă în faptul că traducătorul autorizat deține un ștampila cu numele său și numărul de înregistrare. Această ștampilă garantează legalitatea și autenticitatea traducerii, elemente esențiale în recunoașterea internațională a documentelor.

Procesul de legalizare a documentelor la traducătorul autorizat
Procesul de legalizare a documentelor la traducătorul autorizat implică mai multe etape:

  • Pregătirea documentului original: Mai întâi este necesar să obțineți documentul original care trebuie tradus.
  • Legalizarea cu ștampila de la Haga (Apostilă): Documentul original este legalizat cu ștampila de la Haga la instanța de bază pentru a avea valabilitate internațională.
  • Alegerea traducătorului autorizat: După legalizare, documentul este predat traducătorului autorizat pentru traducere și legalizare.
    În funcție dacă traduceți documente grecești în sârbă sau sârbe în greacă, pe site-ul Ambasadei Republicii Elene veți găsi o listă de traducători autorizați. Consultați AICI.
    Unii traducători autorizați se regăsesc și în listele instanței de apel și ale Ambasadei Republicii Elene, astfel puteți alege unul pentru o siguranță suplimentară.
  • Legalizarea la ambasada greacă: În cele din urmă, traducerea este legalizată la ambasada greacă pentru a confirma autenticitatea. Pe site-ul ambasadei, puteți consulta AICI lista prețurilor valabile pentru legalizare.

Deși procesul de legalizare a documentelor poate părea complicat, implicarea unui traducător autorizat experimentat facilitează acest proces. Se recomandă verificarea acreditării traducătorului înainte de predarea documentelor pentru a asigura calitatea și legalitatea traducerii.

Există traducători autorizați pentru limba greacă și în localități mai mici din Serbia, informații pe care le puteți găsi pe listele instanței de apel sau ale ambasadei Republicii Elene.


Urmărește-ne pe rețelele noastre sociale și fii la curent cu tot ce te interesează despre Grecia!
Facebook:Nikana.gr
Instagram: @nikana.gr
Tiktok: nikana.gr
Grup Facebook: Live from Greece
YouTube kanal @NikanaTravel
Scrieți-ne la e-mail: nikana@nikana.gr
 
Oferim peste 2.500 de locuri de cazare. Alege-l pe cel potrivit pentru tine și familia ta AICI.