Krštenje deteta u Grčkoj
Autor teksta: Ivana Stanojević
Da bi se dete krstilo u Grčkoj potrebno je od papira:
-izvod iz matične knjige rođenih koji se prevodi i overava apostilom za šta je oko 5000 dinara trošak
-overene kopije pasoša i to je moguće uraditi i u Grčkoj u lokalnoj sluzbi KEP jer su to međunarodna dokumenta, ne treba da se prevode i usluga je besplatna. Može se overiti i u Srbiji u nekoj advokatskoj kancelariji ili u policiji.
-krštenice roditelja i kumova kao i njihove crkvene venčanice. Ovi papiri se ne overavaju apostilom jer nisu sekularna dokumenta. To se može uraditi u Srbiji, u sudu ili u Grčkoj, kod nekog advokata.
Dosta crkava ne zeli da krsti dete ako kumovi nisu venčani u crkvi (imajte to na umu), dok neke zahtevaju i roditelji da budu venčani u crkvi.
Što se tiče opreme koju dete treba da ima, tu je neophodno:
-krst po vasoj želji
-ulje
-sapun
-belo platno na koje se dete izvadi iz kupaonice
-peškir
-velika sveća (ne kao u Srbiji one male, već one najveće što se prodaju)
Naime, krštenja kod nas i u Grčkoj se razlikuju jer se kod nas detetu samo kvasi glava (u većini crkava), dok se u Grčkoj dete celo naulji, tj kum ga celo naulji i onda se zaranja u kupaonicu. Dete se ne ekupa 3 dana, a nakon tog perioda kum ide kući i kupa ga ritualno.
Iz tog razloga se detetu kupuje i to odelce za ispod garderobe ukoliko ne želite da se naulji svečano odelo koje je ovde po pravilu skupo.
U ostatku teksta ću vam navesti običaje koje Grci poštuju prilikom krštenja, a koje vi niste obavezni da ispoštujete.
Jedan od običaja je da kumovi detetu kupuju svečano odelo koje mu se oblači posle krštenja, kao i “pododelo” koje se prvo oblači, jer je dete nauljeno skroz i ne kupa se.
Takodje prave se bombonjere, kufeta bombone koje se dele (obično uz neki ukras ili igračkicu) pozvanima i smatra se da ima veze sa plodnošću i napretkom.
Kumovi plaćaju krštenje, koje smo mi platili pre 8 godina 250 evra jer su blizanci napravio nam popust, a inace je 150 eura.
Ne sećam se koliko sam prosle godine platila krštenje u Beogradu, da li 100 ili 150 evra.
Običaj je da roditelji posle daruju kuma, ali je to isto lična stvar.
Ovi običaji oko krštenja su u Grčkoj malo stvar pomodarstva i od toga su napravljeni opasni biznisi, pa se neretko kum istroši i do 1500 evra za jedno krštenje. Ovo je naravno stvar dogovora sa vašim kumom, gde nema potrebe da se preteruje ukoliko neko ne može.
U mnogim crkvama ne postoji tarifa za krštenje već svešteniku dajete onoliko koliko mislite da treba. Takođe, veliki broj srpskih porodica krsti dete u metohu manastira Hilandar, u Kakovu gde je takođe krštenje besplatno.
Gde god da planirate krštenje potrebno je unapred se najaviti. Krštenje se može obaviti u svim grčkim crkvama, ali ne u svim manastirima. U manastiru Svetog Arhangela Mihaila na Tasosu na primer više nije moguće obaviti krštenje ili venčanje.
Više informacija pogledajte u grupi Live from Greece.
4 komentara i pitanja
Komentar
NAPOMENA
Na sva vaša pitanja u komentarima dobićete odgovor putem mejla i zato proverite inbox ubrzo nakon ostavljenog komentara. Za detaljnije odgovore pišite nam na mejl nikana@nikana.gr.
Marija07.03.2023 14:19:01
Meni KEP nije hteo da overi kopiju pasoša (pre par meseci) kažu to je strani dokument oni to ne radi. Samo advokat u GR to može da uradi. Tako su meni rekli.
Dado29.06.2022 14:21:02
Zdravo, Mozda je malo stariji post, ali mi treba info ako neko zna. Krstili smo cerku u Grckoj, u Nea Moudanji, crkva Sv Djordja i tu, od svestenika, dobili papir da je krstena. Posto je bila nedelja, u ponedeljak smo otisli u “registry office” gde su je zaveli da je krstena i dali nam neki palir koji sam overio apostilom u Poligirosu. Sta treba da radimo kad dodjemo u Srbiju? Ako nekog zanima, kako je proslo krstenje i sta smo sve trebali: Preveli smo samo njen izvod iz maticne knjige rodjenih za 1500 din u ABC prevod u Beogradu i nista vise. Od dokumenata smo poneli nase izvode, krstenice i kuma krstenicu i vencani kist, a mi smo zaboravili vencani list, ali nam niata nisu trazili, osim tog njenog MKR lista prevedenog na Grcki, da bi znali kako se zovemo… verovatno zavisi od svestenika… pitali su nas usmeno da li smo svi vencani i krsteni i to je to… Pricestili smo je odmah sutradan, u drugoj crkvi kod istog svestenika, jer su nam tako rekli. Kupali smo je treci dan u moru i kuma je uvece kupala, to je valjda neko pravilo. Kratenje nam je ostavilo prelep utisak, kuma i mama su zajedno ucestvovale u celoj ceremoniji, a ja sam imao na grcko engleskom ceo tekst na telefonu, pa sam prevodio kumi na srpski. Svestenik pita na Grckom, npr Odrices li se satane? Ja joj prevedm odricem se i ona kaze i tako za celo krstenje. Imali smo prevodioca grcko engleski, cerka od svestenika. Na kraju das sveateniku koliko hoces novca…
Sinisa28.05.2018 04:48:12
Zdravo. U Srbiji dokumente ne overavaju policija i advokati, nego javni beleznici. Ako za neku opstinu nije imenovan javni beleznik dokument se moze overiti u sudu ili opstinskoj upravi.