Kako naručiti hranu u Grčkoj - najvažnije fraze za turiste
Naučite kako da naručite hranu u restoranu na grčkom jeziku uz najvažnije fraze i transkripciju. Uputstvo za srpske turiste koji žele da uživaju u grčkoj kuhinji bez stresa!
Grčka je predivna destinacija, a uživanje u lokalnoj hrani je jedan od najlepših delova svakog putovanja. Međutim, komunikacija sa osobljem u restoranu može biti izazov ako ne poznajete jezik. Da bi vaše iskustvo bilo što prijatnije, pripremili smo za vas najvažnije fraze za naručivanje hrane na grčkom jeziku. Ovaj vodič vam može pomoći da se snađete u restoranima i uživate u ukusnoj grčkoj kuhinji bez stresa!
Evo nekoliko primera kako naručiti hranu u restoranu na grčkom jeziku sa transkripcijom i prevodom.
Pozdrav i početak porudžbine
Dobar dan, mogu li dobiti jelovnik?
Καλημέρα, μπορώ να έχω έναν κατάλογο;
(Kaliméra, boró na ého énan katálogo?)
Šta mi/nam možete preporučiti?
Τι μπορείτε να μου/μας προτείνετε;
(Ti borίte na mu/mas protínete?)
Naručivanje predjela
Želim salatu.
Θα ήθελα μία σαλάτα.
(Tha íthela mía saláta.)
Molim vas jednu grčku salatu.
Μία χωριάτικη, παρακαλώ. - Μία χωριάτικη σαλάτα, παρακαλώ.
(Mía horiátiki, parakaló.) - (Mía horiátiki saláta, parakaló.)
Naručivanje glavnog jela
Šta mi/nam preporučujete od jela?
Τι μου/μας προτείνετε για φαγητό;
(Ti mu/mas protínete ja fagitó?)
Molim vas jednu porcija musake.
Παρακαλώ μία μερίδα μουσακά.
(Parakaló mía merída mousaká.)
Da li imate sveže morske plodove?
Έχετε φρέσκα θαλασσινά;
(Éhete fréska thalassiná?)
Želim porciju suvlakija sa pomfritom.
Θα ήθελα μία μερίδα σουβλάκια με πατάτες τηγανιτές.
(Tha íthela mía merída souvlákia me patátes tiganités.)
Molim vas jedan giros od svinjetine.
Παρακαλώ έναν γύρο χοιρινό.
(Parakaló énan gýro hirinó.)
Molim vas jedan giros od piletine.
Παρακαλώ έναν γύρο κοτόπουλο.
(Parakaló énan gýro kotópoulo.)
Specijalni zahtevi
Za vegane
Da li imate veganske opcije?
Έχετε χορτοφαγικές επιλογές;
(Éhete hortofagikés epilogés?)
Da li je ovo bez glutena?
Αυτό είναι χωρίς γλουτένη;
(Aftό ίne horís glouténi?)
Da li je ovo ljuto?
Αυτό είναι καυτερό;
(Αftó ίne kafteró ?)
Bez soli molim, bez luka?
Χωρίς αλάτι, χωρίς, κρεμμύδι, παρακαλώ.
(Horís aláti, horís kremmýdi parakaló.)
Piće
Koja pića imate?
Τι από ποτά έχετε;
(Ti apό potá éhete?)
Jednu čašu/flašu vode, molim.
Ένα ποτήρι/μπουκάλι νερό, παρακαλώ.
(Éna potίri/bukáli neró, parakaló.)
Želim grčku kafu.
Θα ήθελα έναν ελληνικό καφέ.
(Tha íthela énan ellinikó kafé.)
Jedno pivo, molim.
Μία μπύρα, παρακαλώ.
(Mía býra, parakaló.)
Čašu belog vina, molim.
Ένα ποτήρι λευκό κρασί, παρακαλώ.
(Éna potíri lefkó krasí, parakaló.)
Čašu crvenog vina, molim.
Ένα ποτήρι κόκκινο κρασί, παρακαλώ.
(Éna potíri kókino krasí, parakaló.)
Dajte mi jedan ouzo, molim vas.
Δώστε μου ένα ούζο, παρακαλώ.
(Dóste mou éna ouzo, parakaló.)
Dezerti
Možete li da mi donesete jedan grčki desert?
Μπορείτε να μου φέρετε ένα ελληνικό γλυκό;
(Boríte na mou férete éna ellinikó glikó?)
Koje dezerte imate?
Ποιά γλυκά έχετε;
(Piá glyká éhete?)
Imate li baklavu?
Έχετε μπακλαβά;
(Éhete baklavá?)
Imate li portokalopitu?
Έχετε πορτοκαλόπιτα;
(Éhete portokalópita?)
Želim porciju sladoleda. - Želimo po porciju sladoleda.
Θα ήθελα μία μερίδα παγωτό. - Θα θέλαμε από μία μερίδα παγωτό.
(Tha íthela mía merída pagotό.) - (Tha théla̱me apό mía merída pagotό.)
Završetak porudžbine
To je sve, hvala.
Αυτά ήταν, ευχαριστώ.
(Aftá ítan, efharistó.)
Molim vas račun.
Τον λογαριασμό, παρακαλώ.
(Ton logariasmó, parakaló.)
Sve je bilo vrlo ukusno. Hvala.
Όλα ήταν πολύ νόστιμα. Ευχαριστώ.
(Όla ίtan polí nóstima. Efharistó.)
Završni pozdrav zavisi od stepena formalnosti koji želite
Zbogom
Αντίο. (Antío, adio)
Vidimo se (kada osobu poznajemo dobro i dugo)
Τα λέμε.
(Ta léme.)
Zdravo/Doviđenja (neformalno, za više osoba).
Γεια σας.
(Ya sas.)
Zdravo/Doviđenja (neformalno, za jednu osobu).
Γεια σου.
(Ya su.)
Prijatno veče
Καλό βράδυ.
(Kaló vrádi.)
Prijatno popodne
Καλό απόγευμα.
(Kaló apógevma.)
Do ponovnog viđenja/Doviđenja (formalno, književno)
Εις το επανιδείν.
(Is to epanidín.)
Koju varijantu koristiti zavisi od situacije i stepena formalnosti.
Uvek smo tu da vam pomognemo u istraživanju Grčke! Pratite nas za najnovije informacije, korisne savete i autentična iskustva kako biste proveli nezaboravan odmor u Grčkoj!
U ponudi imamo preko 3 000 smeštaja. Odaberite odgovarajući za vas i vašu porodicu klikom OVDE.
Ako želite da vam preporučimo smeštaj po vašim željama, pišite nam direktno na mail nikana@nikana.gr i dobićete predloge najbrže moguće.
Pratite nas na društvenim mrežama gde redovno delimo ekskluzivne ponude, popuste i specijalne aranžmane za letovanje u Grčkoj kao i informacije, savete i korisne vesti.
Facebook:Nikana.gr
Instagram: @nikana.gr
Tiktok: nikana.gr
Facebook grupa: Live from Greece
YouTube kanal @NikanaTravel
Pišite nam na e-mail: nikana@nikana.gr
Naš sajt nikana.gr je vodeći izvor informacija o Grčkoj na Balkanu.
Komentar
NAPOMENA
Na sva vaša pitanja u komentarima dobićete odgovor putem mejla i zato proverite inbox ubrzo nakon ostavljenog komentara. Za detaljnije odgovore pišite nam na mejl nikana@nikana.gr.